БиблияДеян Деяния 2:24стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 2:24

Подстрочник:
Деяния 2:24

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

24
ὃν Которого 3739 R-ASM
 3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
ἀνέστησεν воскресил 450 V-AAI-3S
λύσας разрушивший 3089 V-AAP-NSM
τὰς  3588 T-APF
ὠδῖνας родовые му́ки 5604 N-APF
τοῦ  3588 T-GSM
θανάτου, смерти, 2288 N-GSM
καθότι так как 2530 ADV
οὐκ не 3756 PRT-N
ἦν было 3739 V-IAI-3S
δυνατὸν возможно 1415 A-NSN
κρατεῖσθαι быть удерживаемым 2902 V-PPN
αὐτὸν Его 846 P-ASM
ὑπ᾽ от 5259 PREP
αὐτοῦ· неё; 846 P-GSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 2:24

Фильтр для номеров: показать скрыть
но Бог 2316 воскресил 450 Его, 3739 расторгнув 3089 узы 5604 смерти, 2288 потому что 2530 ей 846 невозможно 3756 1415 было 2258 удержать 2902 Его. 846

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 2:24

но Бог 2316 воскресил 450 Его, 3739 расторгнув 3089 узы 5604 смерти, 2288 потому что 2530 ей 846 невозможно 3756 1415 было 2258 удержать 2902 Его. 846

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 2:24

ἀνέστησεν aor.* ind.* act.* от ἀνίστημι (G450) поднимать.
λύσας aor.* act.* part.* от λύω (G3089) отпускать, развязывать. Part.* образа действия.
ὠδῖνας acc.* pl.* от ὠδίν (G5604) боль; pl.* родовые схватки. О возможных значениях см.* Barrett*.
δυνατόν (G1415), adj.* vb.* «быть способным» с inf.*
κρατεῖσθαι praes.* pass.* inf.* от κρατέω (G2902) удерживать крепко.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 2:24 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.