БиблияРим Римлянам 9:31стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Римлянам 9:31

Подстрочник:
Римлянам 9:31

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

31
Ἰσραὴλ Израиль 2474 N-PRI
δὲ же 1161 CONJ
διώκων преследующий 1377 V-PAP-NSM
νόμον Закон 3551 N-ASM
δικαιοσύνης праведности 1343 N-GSF
εἰς в 1519 PREP
νόμον Закон 3551 N-ASM
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔφθασεν. успел. 5348 V-AAI-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Римлянам 9:31

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Римлянам 9:31

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Римлянам 9:31

διώκων praes.* act.* part.* от διώκω (G1377) охотиться.
ἔφθασεν aor.* ind.* act.* от φθάνω (G5348) достигать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Римлянам 9:31 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.