γάρ (
G1063) ибо. Это вводит объяснение и новые доводы, почему им не следует беспокоиться о своем рабстве (
FCS*, 177).
κληθείς aor.* pass.* part.* от καλέω (
G2564) звать.
Part.* в роли
subst.*ἀπελεύθερος (
G558) вольноотпущенник. Последующий
gen.* описывает того, кто освободил его и кому он теперь принадлежит. Вольноотпущенник имел определенные права и обязанности по отношению к своему освободителю. Он носил фамилию своего освободителя, жил в доме своего патрона (
paramone); оказывал ему услуги (
operae), патрон дарил ему подарки (
munera); а он должен был оказывать уважение (
obsequium) своему освободителю. Об этих и других общественных обязанностях вольноотпущенников
см.* FCS*, 72−82; Francis Lyall, “Roman Law in the Writings of Paul — The Slave and the Freedman”,
NTS* 17 (1970): 73−79;
SCS*, 39−46;
LLAR*, 113−15.