Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
ἀποκαταλλάξῃ aor.* conj.* act.* от ἀποκαταλάσσω (G604) изменять, обменивать, от вражды переходить к дружбе, примиряться. Двойное предложное сочетание может иметь усилительное значение (Abbott*; Barth*; V*; Рим 5:10), или же может содержать в себе намек на возрождение первоначального единства (Ellicott*; см.* Кол 1:20).
σταυρός (G4716) крест. Этот термин указывает на два момента: позорную, бесчестную по мнению людей смерть Христа, все равно, что смерть на виселице. Вдобавок, эта казнь повлекла за собой проклятие Бога (Barth*).
ἀποκτείνας aor.* act.* part.* от ἀποκτείνω (G615) приговаривать к смерти, убивать. Part.* средства. Aor.* выражает действие, логически предшествующее основному гл.*