καί (
G2532) не продолжает тему, а указывает на переход от общего к конкретному моменту каждодневной жизни (
Abbott*;
Alford*).
μεθύσκεσθε praes.* imper.* med.* (dep.*) (
G3182)
μεθύσκομαι напиваться, быть пьяным. В трактате Филона Александрийского «О пьянстве» сказано, что пьянство свойственно слепым и неразумным людям, которые находятся в рабстве материального мира (
NIDNTT*). Другие говорят, что пьянство приводит к утрате самоконтроля и заставляет человека вести себя непристойно (
DC*, 37:55). Религиозные аспекты пьянства проявлялись на вакханалиях, посвященных Дионису (
Barth*;
KP*, 2:77−85;
OCD* 352f;
DGRA*, 410−14;
DRU*, 1:96−105; Cleon Rogers, “The Dionysian Background of Ephesians 5:18”,
Bib Sac* 136 [1979]: 249−57). Отрицание с
praes.* imper.* призывает к прекращению развивающегося или привычного действия.
οἴνῳ dat.* от οἶνος (
G3631) вино.
Instr.* dat.*ἀσωτία (
G810) распутство, расточительство. Это описание человека, который не способен экономить, он разбрасывает то, что имеет, направо и налево. Обозначает беспорядочный, развратный, беспутный образ жизни (
Trench, Synonyms*, 54f; также
Jos., JW*, 4:651f;
MM*;
TDNT*). Излишества и преступное, несознательное поведение тоже было связано с религиозными празднествами, посвященными Дионису, хорошо известными в античном мире. Почитатели Диониса испытывали экстаз единения с ним, он овладевал ими и управлял, наделяя силами и способностями (
см.* ссылки выше;
см.* также H. J. Rose,
Religion in Greece and Rome, [New-York: Harper and Brothers, 1959], 60f; Rogers,
Bib Sac* 136 [1979]: 249−57).
πληροῦσθε praes.* imper.* pass.* от πληρόω (
G4137) наполнять;
pass.* быть наполненным. Слово означает «находиться под контролем». Жизнь верующего должна быть наполненной Духом Божьим и контролироваться им. Это противопоставлено поклонению Дионису. Форма
praes.* призывает к привычному и длительному действию.
Pass.* может быть разрешительным: «позволять себе быть...» (
BD*, 165). Дальше эта фраза поддерживается
imper.*