И не упивайтесь вином, от которого бывает распутство; но исполняйтесь Духом,
Не напивайтесь вином, это ведет к распутству[18]. Но лучше исполняйтесь Духом.
Не злоупотребляйте вином, оно размывает границы, лучше наполняйтесь Духом.
Современный перевод РБО
И не напивайтесь вином — от него только распущенность, но наполняйтесь Духом!
Не предавайтесь пьянству: оно к распутству ведет, — вместо этого будьте исполнены Духом Святым.
И не напивайтесь вином, от которого бывает распутство, но наполняйтесь Духом,
И не напивайтесь вином, так как это приводит к распутству, но лучше исполняйтесь Духом.
И не напивайтесь вином, ибо это приводит к распутству, преисполнитесь лучше Духа.
И не упивайтесь вином, от которого распутство, но будьте исполнены Духа,
Не упивайтесь вином, это ведет к распутству. Лучше будьте исполнены Духом.
И не напивайтесь вином, от которого распущенность, но будьте наполняемы Духом,
Не напивайтесь вином, так как от него вы теряете над собой контроль. Лучше непрестанно наполняйтесь Духом —
Не упивайтесь вином, от которого бывает бесчинство. Исполняйтесь Духом.
и не упивайтесь вином, которое несет погибель, но преисполняйтесь Духом,
И не упивайтесь виномъ, отъ котораго бываетъ распутство;
И не упивайтеся виномъ, в немже естъ блудъ • Но исполняйтеся Духомъ •
И҆ не ᲂу҆пива́йтесѧ вїно́мъ, въ не́мже є҆́сть блꙋ́дъ: но па́че и҆сполнѧ́йтесѧ дх҃омъ,
И не упива́йтеся вино́м, в не́мже eсть блуд, но па́че исполня́йтеся Ду́хом,