БиблияФлп Филиппийцам 2:1стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Филиппийцам 2:1

Подстрочник:
Филиппийцам 2:1

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

1
Εἴ Если 1487 COND
τις какое-нибудь 5100 X-NSF
οὖν итак 3767 CONJ
παράκλησις утешение 3874 N-NSF
ἐν в 1722 PREP
Χριστῷ, Христе, 5547 N-DSM
εἴ если 1536 COND
τι какое-нибудь 1536 X-NSN
παραμύθιον утешение 3890 N-NSN
ἀγάπης, любви, 26 N-GSF
εἴ если 1536 COND
τις какая-нибудь 1536 X-NSF
κοινωνία общность 2842 N-NSF
πνεύματος, духа, 4151 N-GSN
εἴ если 1536 COND
τις что-нибудь 1536 X-NSM
σπλάγχνα внутренности 4698 N-NPN
καὶ и 2532 CONJ
οἰκτιρμοί, отзывчивости, 3628 N-NPM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Филиппийцам 2:1

Фильтр для номеров: показать скрыть
Итак, 3767 если 1487 [есть] какое 1487 5100 утешение 3874 во 1722 Христе, 5547 если 1487 [есть] какая 5100 отрада 3890 любви, 26 если 1487 [есть] какое 5100 общение 2842 духа, 4151 если 1487 [есть] какое 5100 милосердие 4698 и 2532 сострадательность, 3628

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Филиппийцам 2:1

Итак, 3767 если 1487 [есть] какое 1487 5100 утешение 3874 во 1722 Христе, 5547 если 1487 [есть] какая 5100 отрада 3890 любви, 26 если 1487 [есть] какое 5100 общение 2842 духа, 4151 если 1487 [есть] какое 5100 милосердие 4698 и 2532 сострадательность, 3628

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Филиппийцам 2:1

παράκλησις (G3874) ободрение, утешение, побуждение (TDNT*; MNTW*, 128ff).
παραμύθιον (G3890) ободрение, особенно утешение или облегчение (BAGD*). Предложное сочетание имеет значение «в сторону»; то есть «общение, которое уводит ум в сторону от забот» (MM*).
κοινωνία (G2842) содружество.
σπλάγχνα (G4698) нежная привязанность, милость (см.* Флп 1:8).
οἰκτιρμός (G3628) сострадание. Это проявление нежных чувств через сострадание и действие (Lightfoot*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Филиппийцам 2:1 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.