βλέπετε praes.* imper.* act.* от βλέπω (
G991) смотреть, видеть, рассматривать, обращать внимание, учиться на примере чего-л. (
Hawthorne*).
Praes.* imper.* призывает к привычному действию: «постоянно обращать внимание на что-л.» (
Vincent*).
κύνας acc.* pl.* от κύων (
G2965) собака. Иудеи считали собак наиболее презираемыми и жалкими из всех созданий и обозначали этим словом язычников. Возможно, иудеи имели такое представление о собаках из-за стай бродячих псов, бродивших по восточным городам — бесхозных и бездомных, питавшихся падалью и отбросами, дерущихся между собой и нападающих на прохожих (
Lightfoot*;
SB*, 3:621; 1:722−26;
TDNT*;
OCD*, 358;
KP*, 2:1245−49). Павел обозначает этим словом тех, кто бродит вокруг христианской общины, пытаясь обратить на свою сторону христиан (
Beare*).
ἐργάτης (
G2040) работник. Вместо добрых дел они делают злые дела.
κατατομή (
G2699) надрез, увечье. Используется для обозначения обрезания (
RWP*).