δέησις (
G1162) молитва.
ἱκετηρία (
G2428) мольба, прошение. Это слово на самом деле обозначает оливковую ветвь, оплетенную шерстью, которую несли просители. Это оливковая ветвь была символом прошения (
Westcott*;
BAGD*;
MM*;
Attridge*;
TDNT*).
δυνάμενον praes.* med.* (dep.*) part.* от δύναμαι (
G1410) быть способным.
σῴζειν praes.* act.* inf.* от σῴζω (
G4982) спасать.
δάκρυον (
G1144) слеза. Поздняя раввинистическая традиция различала три типа молитвы: просьба, крик и слезы. Говорилось, что просьба произносится тихо, крик — громким голосом, а плач — громче всего (
Moffatt*).
προσενέγκας aor.* act.* part.* (adj.*) от προσφέρω предлагать,
см.* ст. 1.
εἰσακουσθείς aor.* pass.* part.* (adj.*) от εἰσακούω (
G1522) слышать, отвечать;
pass.* быть услышанным.
ἀπό (
G575) из; здесь в значении «происходящий от», «результат чего-л.» (
Hughes*).
εὐλάβεια (
G2124) набожный страх. Это слово обозначает внимательное и почтительное отношение в любых обстоятельствах (
Westcott*;
Michel*; о разных толкованиях этого места
см.* Hughes*;
Bruce*).