БиблияЕвр Евреям 9:25стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Евреям 9:25

Подстрочник:
Евреям 9:25

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

25
οὐδ᾽ и не 3761 CONJ-N
ἵνα чтобы 2443 CONJ
πολλάκις много раз 4178 ADV
προσφέρῃ Он приносил [в жертву] 4374 V-PAS-3S
ἑαυτόν, Самого Себя, 1438 F-3ASM
ὥσπερ как 5618 ADV
 3588 T-NSM
ἀρχιερεὺς первосвященник 749 N-NSM
εἰσέρχεται входит 1525 V-PNI-3S
εἰς в 1519 PREP
τὰ  3588 T-APN
ἅγια святое 40 A-APN
κατ᾽ каждый 2596 PREP
ἐνιαυτὸν год 1763 N-ASM
ἐν в 1722 PREP
αἵματι крови́ 129 N-DSN
ἀλλοτρίῳ, чужой, 245 A-DSN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Евреям 9:25

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Евреям 9:25

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Евреям 9:25

προσφέρῃ praes.* conj.* act.* от προσφέρω (G4374) приносить, предлагать в жертву. (см.* ст. 7). Conj.* с ἵνα (G2443) в отр. прид.* цели. Praes.* подчеркивает длительное действие и может рассматриваться как итеративный: «предлагать себя снова и снова».
ὥσπερ (G5618) как, подобно тому, как.
εἰσέρχεται praes.* ind.* med.* (dep.*) от εἰσέρχομαι (G1525) входить.
ἐνιαυτός (G1763) ежегодно; дистрибутивное значение предлога: «год за годом», «каждый год».
ἀλλότριος (G245) принадлежащий другому, не собственный. Наш Первосвященник для искупления человечества пожертвовал человеческой, более того, собственной кровью (Hughes*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Евреям 9:25 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.