БиблияОткр Откровение 17:2стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Откровение 17:2

Подстрочник:
Откровение 17:2

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

2
μεθ᾽ с 3326 PREP
ἧς которой 3739 R-GSF
ἐπόρνευσαν предались разврату 4203 V-AAI-3P
οἱ  3588 T-NPM
βασιλεῖς цари 935 N-NPM
τῆς  3588 T-GSF
γῆς, земли́, 1093 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ἐμεθύσθησαν были опьянены 3184 V-API-3P
οἱ  3588 T-NPM
κατοικοῦντες обитающие 2730 V-PAP-NPM
τὴν  3588 T-ASF
γῆν [на] земле 1093 N-ASF
ἐκ от 1537 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
οἴνου вина́ 3631 N-GSM
τῆς  3588 T-GSF
πορνείας блуда 4202 N-GSF
αὐτῆς. её. 846 P-GSF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Откровение 17:2

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Откровение 17:2

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Откровение 17:2

ἐπόρνευσαν aor.* ind.* act.* от πορνεύω (G4203) участвовать в блуде, принимать участие в незаконных сексуальных отношениях. Опять же имеется в виду религиозное отступничество.
ἐμεθύσθησαν aor.* ind.* pass.* от μεθύσκω (G3182) быть пьяным; pass.* напиваться. Aor.* может быть inch.*: входить в состояние опьянения, напиваться. Имеется в виду опьянение ложной верой.
κατοικοῦντες praes.* act.* part.* от κατοικέω (G2730) жить, пребывать, проживать.
πορνεία (G4202) аморальность, блуд (см.* 2:21). Здесь gen.* определения, объясняет слово οἴνου.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Откровение 17:2 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.