БиблияСтронг › H2308: חדל‎

H2308: חדל‎

Морфология

Глагол

Значение слова חדל‎

A(qal):
переставать, останавливать(-ся), прекращать(-ся), оставлять.

Происхождение

первообразный корень

Оригинал из Strong Dictionary

A primitive root; properly, to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle :— cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.

Фонетика
EN
Transliteration: châdal
Pronunciation: khaw-dal'
Варианты в переводах
Синодальный перевод

не (4), оставь (3), им оставлю (3), или не будут (3), перестанут (2), и прекратились (2), что перестал (2), своею то не оставляй (2), стало (2), или удержаться (2), и они перестали (1), прекратилось (1), так что перестал (1), и не (1), всегда (1), будут (1), если же ты не (1), дал (1), обета (1), были (1), пусты (1), обитателей (1), только успокоюсь (1), моего или нет (1), с нею перестала (1), отдыхают (1), мой оставив (1), чтобы перестать (1), и тогда он отменил (1), перестал (1), то перестал (1), тебя перестань (1), тебя И перестал (1), не противься (1), перестают (1), мне Отступи (1), мои Оставь (1), от него пусть он отдохнет (1), от него выходить не перестанут (1), моя перестаю (1), Покинули (1), хочет (1), их и не (1), будет (1), не миновать (1), Перестань (1), Моих перестаньте (1), Перестаньте (1), умолк (1), оставайся (1), И он удержался (1), А с того времени как перестали (1), Перестали (1), не слушай (1), останови (1), давайте (1)

King James Bible (58):

left, ceased, rest, wanteth, forbeareth, off, failed, Cease, cease, endeth, forborn, ceaseth, unoccupied, ceasing, alone, forsake, forbear, forbare, leave

English Standard Version (51):

and if I hold back, ceased, by ceasing, and they stopped, had passed, should I refrain, Leave me alone, Withdraw, I will not rest, Put no more trust, refuse, go no farther, fail, we stopped, If you cease, Stop, she stopped, will cease, should we stop, should we refrain, hunger no more...

New American Standard (58):

ceased, rest, no, failed, Leave, never, refrain, Cease, let, past, cease, deserted, refuse, quit, stop, fail, back, refrained, stopped, alone, ceasing, hold...


Где используется в Ветхом Завете
Встречается: 58 раз в 56 стихах
показать где используется
Данные на основе WLC (иврит).
Дополнительные словари
Родственные слова
H2309חדל;
H2310חדל;
Эквивалент на греческом

G568 — ἀπέχω (ap-ekh'-o);
G550 — ἀπεῖπον (ap-i-pom'-ane);
G447 — ἀνίημι (an-ee'-ay-mee);
G544 — ἀπειθέω (ap-i-theh'-o);
G620 — ἀπολείπω (ap-ol-ipe'-o);
G863 — ἀφίημι (af-ee'-ay-mee);
G868 — ἀφίστημι (af-is'-tay-mee);
G1014 — βούλομαι (boo'-lom-ahee);
G1257 — διαλείπω (dee-al-i'-po);
G1410 — δύναμαι (doo'-nam-ahee);
G1439 — ἐάω (eh-ah'-o);
G1572 — ἐκκαίω (ek-kah'-yo);
G1587 — ἐκλείπω (ek-li'-po);
G1628 — ἐκφεύγω (ek-fyoo'-go);
G1907 — ἐπέχω (ep-ekh'-o);
G2270 — ἡσυχάζω (hay-soo-khad'-zo);
G2309 — θέλω ();
G2869 — κοπάζω (kop-ad'-zo);
G2872 — κοπιάω (kop-ee-ah'-o);
G3928 — παρέρχομαι (par-er'-khom-ahee);
G3935 — παρίημι (par-ee'-ay-mi);
G3973 — παύω (pow'-o);
G4337 — προσέχω (pros-ekh'-o);
G4623 — σιωπάω (see-o-pah'-o);
G5302 — ὑστερέω (hoos-ter-eh'-o);


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.