1 Филисти́мляне собра́ли войска́ свои́ для войны́ и собра́лись в Сокхо́фе, что в Иуде́е, и расположи́лись ста́ном ме́жду Сокхо́фом и Азе́ком в Ефе́с-Дамми́ме.
2 А Сау́л и Израильтя́не собра́лись и расположи́лись ста́ном в доли́не ду́ба и пригото́вились к войне́ про́тив Филисти́млян.
3 И ста́ли Филисти́мляне на горе́ с одно́й стороны́, и Израильтя́не на горе́ с друго́й стороны́, а ме́жду ни́ми была́ доли́на.
4 И вы́ступил из ста́на Филисти́мского единобо́рец, по и́мени Голиа́ф, из Ге́фа; ро́стом он — шести́ локте́й и пя́ди.
5 Ме́дный шлем на голове́ его́; и оде́т он был в чешу́йчатую броню́, и вес брони́ его́ — пять ты́сяч си́клей ме́ди;
6 ме́дные наколе́нники на нога́х его́, и ме́дный щит за плеча́ми его́;
7 и дре́вко копья́ его́, как наво́й у ткаче́й; а са́мое копьё его́ в шестьсо́т си́клей желе́за, и пред ним шёл оружено́сец.
8 И стал он и крича́л к полка́м Изра́ильским, говоря́ им: заче́м вы́шли вы воева́ть? Не Филисти́млянин ли я, а вы рабы́ Сау́ловы? Вы́берите у себя́ челове́ка, и пусть сойдёт ко мне;
9 е́сли он мо́жет срази́ться со мно́ю и убьёт меня́, то мы бу́дем ва́шими раба́ми; е́сли же я одоле́ю его́ и убью́ его́, то вы бу́дете на́шими раба́ми и бу́дете служи́ть нам.
10 И сказа́л Филисти́млянин: сего́дня я посрамлю́ полки́ Изра́ильские; да́йте мне челове́ка, и мы срази́мся вдвоём.
11 И услы́шали Сау́л и все Израильтя́не э́ти слова́ Филисти́млянина, и о́чень испуга́лись и ужасну́лись.
12 Дави́д же был сын Ефрафя́нина из Вифлее́ма Иу́дина, по и́мени Иессе́я, у кото́рого бы́ло во́семь сынове́й. Э́тот челове́к во дни Сау́ла дости́г ста́рости и был ста́рший ме́жду мужа́ми.
13 Три ста́рших сы́на Иессе́евы пошли́ с Сау́лом на войну́; имена́ трёх сынове́й его́, поше́дших на войну́: ста́рший — Елиа́в, второ́й за ним — Аминада́в, и тре́тий — Са́мма;
14 Дави́д же был ме́ньший. Тро́е ста́рших пошли́ с Сау́лом,
15 а Дави́д возврати́лся от Сау́ла, что́бы пасти́ ове́ц отца́ своего́ в Вифлее́ме.
16 И выступа́л Филисти́млянин тот у́тром и ве́чером и выставля́л себя́ со́рок дней.
17 И сказа́л Иессе́й Дави́ду, сы́ну своему́: возьми́ для бра́тьев свои́х е́фу сушёных зёрен и де́сять э́тих хле́бов и отнеси́ поскоре́е в стан к твои́м бра́тьям;
18 а э́ти де́сять сыро́в отнеси́ тысяченача́льнику и наве́дайся о здоро́вье бра́тьев и узна́й о ну́ждах их.
19 Сау́л и они́ и все Израильтя́не находи́лись в доли́не ду́ба и гото́вились к сраже́нию с Филисти́млянами.
20 И встал Дави́д ра́но у́тром, и поручи́л ове́ц сто́рожу, и, взяв но́шу, пошёл, как приказа́л ему́ Иессе́й, и пришёл к обо́зу, когда́ во́йско вы́ведено бы́ло в строй и с кри́ком гото́вилось к сраже́нию.
21 И расположи́ли Израильтя́не и Филисти́мляне строй про́тив стро́я.
22 Дави́д оста́вил свою́ но́шу обо́зному сто́рожу и побежа́л в ряды́ и, придя́, спроси́л бра́тьев свои́х о здоро́вье.
23 И вот, когда́ он разгова́ривал с ни́ми, единобо́рец, по и́мени Голиа́ф, Филисти́млянин из Ге́фа, выступа́ет из рядо́в Филисти́мских и говори́т те слова́, и Дави́д услы́шал их.
24 И все Израильтя́не, уви́дев э́того челове́ка, убега́ли от него́ и весьма́ боя́лись.
25 И говори́ли Израильтя́не: ви́дите э́того выступа́ющего челове́ка? Он выступа́ет, что́бы поноси́ть Изра́иля. Е́сли бы кто уби́л его́, одари́л бы того́ царь вели́ким бога́тством, и дочь свою́ вы́дал бы за него́, и дом отца́ его́ сде́лал бы свобо́дным в Изра́иле.
26 И сказа́л Дави́д лю́дям, стоя́щим с ним: что сде́лают тому́, кто убьёт э́того Филисти́млянина и сни́мет поноше́ние с Изра́иля? и́бо кто э́тот необре́занный Филисти́млянин, что так поно́сит во́инство Бо́га живо́го?
27 И сказа́л ему́ наро́д те же слова́, говоря́: вот что сде́лано бу́дет тому́ челове́ку, кото́рый убьёт его́.
28 И услы́шал Елиа́в, ста́рший брат Дави́да, что говори́л он с людьми́, и рассерди́лся Елиа́в на Дави́да и сказа́л: заче́м ты сюда́ пришёл и на кого́ оста́вил немно́гих ове́ц тех в пусты́не? Я зна́ю высокоме́рие твоё и дурно́е се́рдце твоё, ты пришёл посмотре́ть на сраже́ние.
29 И сказа́л Дави́д: что же я сде́лал? не слова́ ли э́то?
30 И отвороти́лся от него́ к друго́му и говори́л те же слова́, и отвеча́л ему́ наро́д по-пре́жнему.
31 И услы́шали слова́, кото́рые говори́л Дави́д, и пересказа́ли Сау́лу, и тот призва́л его́.
32 И сказа́л Дави́д Сау́лу: пусть никто́ не па́дает ду́хом и́з-за него́; раб твой пойдёт и срази́тся с э́тим Филисти́млянином.
33 И сказа́л Сау́л Дави́ду: не мо́жешь ты идти́ про́тив э́того Филисти́млянина, что́бы срази́ться с ним, и́бо ты ещё ю́ноша, а он во́ин от ю́ности свое́й.
34 И сказа́л Дави́д Сау́лу: раб твой пас ове́ц у отца́ своего́, и когда́, быва́ло, приходи́л лев и́ли медве́дь и уноси́л овцу́ из ста́да,
35 то я гна́лся за ним и напада́л на него́ и отнима́л из па́сти его́; а е́сли он броса́лся на меня́, то я брал его́ за ко́смы и поража́л его́ и умерщвля́л его́;
36 и льва и медве́дя убива́л раб твой, и с э́тим Филисти́млянином необре́занным бу́дет то же, что с ни́ми, потому́ что так поно́сит во́инство Бо́га живо́го.
37 И сказа́л Дави́д: Госпо́дь, Кото́рый избавля́л меня́ от льва и медве́дя, изба́вит меня́ и от руки́ э́того Филисти́млянина. И сказа́л Сау́л Дави́ду: иди́, и да бу́дет Госпо́дь с тобо́ю.
38 И оде́л Сау́л Дави́да в свои́ оде́жды, и возложи́л на го́лову его́ ме́дный шлем, и наде́л на него́ броню́.
39 И опоя́сался Дави́д мечо́м его́ сверх оде́жды и на́чал ходи́ть, и́бо не привы́к к тако́му вооруже́нию; пото́м сказа́л Дави́д Сау́лу: я не могу́ ходи́ть в э́том, я не привы́к. И снял Дави́д всё э́то с себя́.
40 И взял по́сох свой в ру́ку свою́, и вы́брал себе́ пять гла́дких камне́й из ручья́, и положи́л их в пасту́шескую су́мку, кото́рая была́ с ним; и с су́мкою и с праще́ю в руке́ свое́й вы́ступил про́тив Филисти́млянина.
41 Вы́ступил и Филисти́млянин, идя́ и приближа́ясь к Дави́ду, и оружено́сец шёл впереди́ его́.
42 И взгляну́л Филисти́млянин и, уви́дев Дави́да, с презре́нием посмотре́л на него́, и́бо он был мо́лод, белоку́р и краси́в лицо́м.
43 И сказа́л Филисти́млянин Дави́ду: что ты идёшь на меня́ с па́лкою? ра́зве я соба́ка? И про́клял Филисти́млянин Дави́да свои́ми бога́ми.
44 И сказа́л Филисти́млянин Дави́ду: подойди́ ко мне, и я отда́м те́ло твоё пти́цам небе́сным и зверя́м полевы́м.
45 А Дави́д отвеча́л Филисти́млянину: ты идёшь про́тив меня́ с мечо́м и копьём и щито́м, а я иду́ про́тив тебя́ во и́мя Го́спода Савао́фа, Бо́га во́инств Изра́ильских, кото́рые ты поноси́л;
46 ны́не преда́ст тебя́ Госпо́дь в ру́ку мою́, и я убью́ тебя́, и сниму́ с тебя́ го́лову твою́, и отда́м тру́пы во́йска Филисти́мского пти́цам небе́сным и зверя́м земны́м, и узна́ет вся земля́, что есть Бог в Изра́иле;
47 и узна́ет весь э́тот сонм, что не мечо́м и копьём спаса́ет Госпо́дь, и́бо э́то война́ Го́спода, и Он преда́ст вас в ру́ки на́ши.
48 Когда́ Филисти́млянин подня́лся и стал подходи́ть и приближа́ться навстре́чу Дави́ду, Дави́д поспе́шно побежа́л к стро́ю навстре́чу Филисти́млянину.
49 И опусти́л Дави́д ру́ку свою́ в су́мку и взял отту́да ка́мень, и бро́сил из пращи́ и порази́л Филисти́млянина в лоб, так что ка́мень вонзи́лся в лоб его́, и он упа́л лицо́м на зе́млю.
50 Так одоле́л Дави́д Филисти́млянина праще́ю и ка́мнем, и порази́л Филисти́млянина и уби́л его́; меча́ же не́ бы́ло в рука́х Дави́да.
51 Тогда́ Дави́д подбежа́л и, наступи́в на Филисти́млянина, взял меч его́ и вы́нул его́ из но́жен, уда́рил его́ и отсёк им го́лову его́; Филисти́мляне, уви́дев, что сила́ч их у́мер, побежа́ли.
52 И подня́лись мужи́ Изра́ильские и Иуде́йские, и воскли́кнули и гна́ли Филисти́млян до вхо́да в доли́ну и до воро́т Аккаро́на. И па́дали поража́емые Филисти́мляне по доро́ге Шаари́мской до Ге́фа и до Аккаро́на.
53 И возврати́лись сыны́ Изра́илевы из пого́ни за Филисти́млянами и разгра́били стан их.
54 И взял Дави́д го́лову Филисти́млянина и отнёс её в Иерусали́м, а ору́жие его́ положи́л в шатре́ своём.
55 Когда́ Сау́л уви́дел Дави́да, выходи́вшего про́тив Филисти́млянина, то сказа́л Авени́ру, нача́льнику во́йска: Авени́р, чей сын э́тот ю́ноша? Авени́р сказа́л: да живёт душа́ твоя́, царь; я не зна́ю.
56 И сказа́л царь: так спроси́, чей сын э́тот ю́ноша?
57 Когда́ же Дави́д возвраща́лся по́сле пораже́ния Филисти́млянина, то Авени́р взял его́ и привёл к Сау́лу, и голова́ Филисти́млянина была́ в руке́ его́.
58 И спроси́л его́ Сау́л: чей ты сын, ю́ноша? И отвеча́л Дави́д: сын раба́ твоего́ Иессе́я из Вифлее́ма.