БиблияПс Псалтирь 93:4 › ссылки

Параллельные ссылки: Псалтирь 93:4

Псалтирь 93:4:
ссылки

Синодальный перевод:
Они изрыгают дерзкие речи; величаются все делающие беззаконие;

И говорит им: что вы так боязливы, маловерные? Потом, встав, запретил ветрам и морю, и сделалась великая тишина.

В четвёртую же стражу ночи пошёл к ним Иисус, идя по морю.

И поднялась великая буря; волны били в лодку, так что она уже наполнялась водою. А Он спал на корме на возглавии. Его будят и говорят Ему: Учитель! неужели Тебе нужды нет, что мы погибаем? И, встав, Он запретил ветру и сказал морю: умолкни, перестань. И ветер утих, и сделалась великая тишина.

И, встав, Он запретил ветру и сказал морю: умолкни, перестань. И ветер утих, и сделалась великая тишина.

И увидел их бедствующих в плавании, потому что ветер им был противный; около же четвёртой стражи ночи подошёл к ним, идя по морю, и хотел миновать их.

И вошёл к ним в лодку, и ветер утих. И они чрезвычайно изумлялись в себе и дивились,

Он подобен человеку, строящему дом, который копал, углубился, и положил основание на камне; почему, когда случилось наводнение и вода напёрла на этот дом, то не могла поколебать его, потому что он основан был на камне.

Во время плавания их Он заснул. На озере поднялся бурный ветер, и заливало их волнами, и они были в опасности.

И будут знамения в солнце и луне и звёздах, а на земле уныние народов и недоумение; и море восшумит и возмутится;

Проплыв около двадцати пяти или тридцати стадий, они увидели Иисуса, идущего по морю и приближающегося к лодке, и испугались.

ни высота, ни глубина, ни другая какая тварь не может отлучить нас от любви Божией во Христе Иисусе, Господе нашем.

и ноги Его подобны халколивану, как раскалённые в печи, и голос Его, как шум вод многих.

И пустил змей из пасти своей вслед жены воду, как реку, дабы увлечь её рекою.

И услышал я голос с неба, как шум от множества вод и как звук сильного грома; и услышал голос как бы гуслистов, играющих на гуслях своих.

И вот, Я наведу на землю потоп водный, чтоб истребить всякую плоть, в которой есть дух жизни, под небесами; всё, что есть на земле, лишится жизни.

польётся вода из ведр его, и семя его будет как великие воды, превзойдёт Агага царь его, и возвысится царство его.

Объяли меня волны смерти, и потоки беззакония устрашили меня;

Простёр Он руку с высоты и взял меня, и извлёк меня из вод многих;

За твою дерзость против Меня и за то, что надмение твоё дошло до ушей Моих, Я вложу кольцо Моё в ноздри твои и удила Мои в рот твой, и возвращу тебя назад тою же дорогою, которою пришёл ты.

Да плещет море и что наполняет его, да радуется поле и всё, что на нём.

Он один распростирает небеса и ходит по высотам моря;

Силою Своею волнует море и разумом Своим сражает его дерзость.

и сказал: «доселе дойдёшь и не перейдёшь, и здесь предел надменным волнам твоим»?

Восстань, Господи, во гневе Твоём; подвигнись против неистовства врагов моих, пробудись для меня на суд, который Ты заповедал, —

Глас Господень над водами; Бог славы возгремел, Господь над водами многими. [Пс 28:3 (29)]

посему не убоимся, хотя бы поколебалась земля и горы двинулись в сердце морей. [Пс 45:3 (46)]

Помилуй меня, Боже! ибо человек хочет поглотить меня; нападая всякий день, теснит меня. [Пс 55:2 (56)]

поставивший горы силою Своею, препоясанный могуществом, [Пс 64:7 (65)]

И небеса прославят чудные дела Твои, Господи, и истину Твою в собрании святых. [Пс 88:6 (89)]

Господи, Боже сил! кто силён, как Ты, Господи? И истина Твоя окрест Тебя. [Пс 88:9 (89)]

Море увидело и побежало; Иордан обратился назад. Горы прыгали, как овны, и холмы, как агнцы. Что с тобою, море, что ты побежало, и с тобою, Иордан, что ты обратился назад? [Пс 113:3-5 (114)]

прошли бы над душою нашею воды бурные. [Пс 123:5 (124)]

простри с высоты руку Твою, избавь меня и спаси меня от вод многих, от руки сынов иноплеменных, [Пс 143:7 (144)]

Сердце царя — в руке Господа, как потоки вод: куда захочет, Он направляет его.

И заревёт на него в тот день как бы рёв разъярённого моря; и взглянет он на землю, и вот — тьма, горе, и свет померк в облаках.

Увы! шум народов многих! шумят они, как шумит море. Рёв племён! они ревут, как ревут сильные воды.

За твою дерзость против Меня и за то, что надмение твоё дошло до ушей Моих, Я вложу кольцо Моё в ноздри твои и удила Мои в рот твой, и возвращу тебя назад тою же дорогою, которою ты пришёл.

Меня ли вы не боитесь, говорит Господь, предо Мною ли не трепещете? Я положил песок границею морю, вечным пределом, которого не перейдёт; и хотя волны его устремляются, но превозмочь не могут; хотя они бушуют, но переступить его не могут.

Так говорит Господь, Который дал солнце для освещения днём, уставы луне и звёздам для освещения ночью, Который возмущает море, так что волны его ревут; Господь Саваоф — имя Ему.

ибо Господь опустошит Вавилон и положит конец горделивому голосу в нём. Зашумят волны их как большие воды, раздастся шумный голос их.

за то, так говорит Господь Бог: вот, Я — на тебя, Тир, и подниму на тебя многие народы, как море поднимает волны свои.

Гребцы твои завели тебя в большие воды; восточный ветер разбил тебя среди морей.

Вожди Иудины стали подобны передвигающим межи: изолью на них гнев Мой, как воду.

Ибо Господь Бог Саваоф коснётся земли, — и она растает, и восплачут все живущие на ней; и поднимется вся она, как река, и опустится, как река Египетская.

И взяли Иону и бросили его в море, и утихло море от ярости своей.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.