БиблияФлп Филиппийцам 4:10 › ссылки

Параллельные ссылки: Филиппийцам 4:10

Филиппийцам 4:10:
ссылки

Синодальный перевод:
Я весьма возрадовался в Господе, что вы уже вновь начали заботиться о мне; вы и прежде заботились, но вам не благоприятствовали обстоятельства.

был наг, и вы одели Меня; был болен, и вы посетили Меня; в темнице был, и вы пришли ко Мне».

ибо все клали от избытка своего, а она от скудости своей положила всё, что имела, всё пропитание своё.

Я весьма обрадовался, что нашёл из детей твоих, ходящих в истине, как мы получили заповедь от Отца.

в слове истины, в силе Божией, с оружием правды в правой и левой руке,

Но Бог, утешающий смиренных, утешил нас прибытием Тита, и не только прибытием его, но и утешением, которым он утешался о вас, пересказывая нам о вашем усердии, о вашем плаче, о вашей ревности по мне, так что я ещё более обрадовался.

ибо недостаток мой восполнили братия, пришедшие из Македонии; да и во всём я старался и постараюсь не быть вам в тягость.

Наставляемый словом, делись всяким добром с наставляющим.

Итак, доколе есть время, будем делать добро всем, а наипаче своим по вере.

Павел и Тимофей, рабы Иисуса Христа, всем святым во Христе Иисусе, находящимся в Филиппах, с епископами и диаконами:

Благодарю Бога моего при всяком воспоминании о вас,

дабы похвала ваша во Христе Иисусе умножилась через меня, при моём вторичном к вам пришествии.

ибо он за дело Христово был близок к смерти, подвергая опасности жизнь, дабы восполнить недостаток ваших услуг мне.

И сказала Ноеминь снохе своей: благословен он от Господа за то, что не лишил милости своей ни живых, ни мёртвых! И сказала ей Ноеминь: человек этот близок к нам; он из наших родственников.

И радовался народ усердию их, потому что они от всего сердца жертвовали Господу, также и царь Давид весьма радовался.

И пришли Езекия и вельможи, и увидели груды, и благодарили Господа и народ Его, Израиля.

Благословен Господь, Бог отцов наших, вложивший в сердце царя — украсить дом Господень, который в Иерусалиме,

Неужели вечно будешь гневаться на нас, прострёшь гнев Твой от рода в род? [Пс 84:6 (85)]

Расширятся ветви его, и будет красота его, как маслины, и благоухание от него, как от Ливана.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.