Руфь 1 глава » Руфь 1:3 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Руфь 1 стих 3

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Руфь 1:3 / Руфь 1:3

Фильтр: все BBB BVC-2017 BJS BJP

И умер Елимелех, муж Ноемини, и осталась она с двумя сыновьями своими.

І памёр Элімэлэх, муж Наэміні, і засталася яна з двума сынамі сваімі.

І памёр Элімэлех, муж Наомі, і засталася яна і два сыны ейныя.

І Элімэлех, муж Наомі, памёр, і засталася яна з сынамі,

І памер Елімелех, муж Наомін, і засталася яна і два сыны яе.

І памёр Элімэлех, муж Наэмы, і засталася яна, з двума сынамі сваімі.

Сябры, вельмі патрэбныя наступныя папяровыя выданні:

  1. Сьвятая Бібля ў перакладзе Янкі Станкевіча 1973 (і Новы Закон 1970).
  2. Эвангельле Мацьвея, Марка, Лукі, Іоана — 1926−1930, Лодзь.
  3. Евангелля і Дзеі ў перакладах Гадлеўскага і Татарыновіча.
  4. Генезіс і Кніга Эклезіяста, або Прапаведніка ў перакладзе Яна Пятроўскага, 1984, 1987.

Калі вы імі валодаеце і можаце прадаць, патэлефануеце па тэлефоне +375296422269, ці напішыце — bible-man@mail.ru.

Калі вы чытаеце на беларускай мове, паспрабуйце новы праект — biblia.by:


Комментарии — Руфь 1 глава

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.