Библия Исх Исход 22:12 › сравнение

Исход 22:12

Сравнение:
Исход 22:12


а если украден будет у него, то должен заплатить хозяину его;

[22:11] Stiehlt es ihm aber ein Dieb, so soll er's dem Besitzer ersetzen.

Stiehlt es ihm aber ein Dieb, so soll er's seinem Herrn bezahlen.

Falls es ‹aber› zerrissen worden ist, soll er es als Beweis herbeibringen; er braucht das Zerrissene nicht zu erstatten[14].

Ist es ihm aber gestohlen worden, so soll er es dem Eigentümer ersetzen;
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.