Бытие 17 глава » Бытие 17:5 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 17 стих 5

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 17:5 / Быт 17:5

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT DBT

и не будешь ты больше называться Аврамом, но будет тебе имя: Авраам, ибо Я сделаю тебя отцом множества народов;

Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for a father of many nations have I made thee.

“No longer shall your name be called Abram, But your name shall be Abraham; For I have made you the father of a multitude of nations.

No longer shall your name be called Abram,b but your name shall be Abraham,c for I have made you the father of a multitude of nations.

No longer will you be called Abramb; your name will be Abraham,c for I have made you a father of many nations.

No longer shall your name be called [c]Abram, but your name shall be [d]Abraham; for I have made you a father of [e]many nations.

What’s more, I am changing your name. It will no longer be Abram. Instead, you will be called Abraham,a for you will be the father of many nations.

And thy name shall no more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for a father of a multitude of nations have I made thee.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.