Бытие 18 глава » Бытие 18:1 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 18 стих 1

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 18:1 / Быт 18:1

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT DBT

И явился ему Господь у дубравы Мамре, когда он сидел при входе в шатер [свой], во время зноя дневного.

And the LORD appeared unto him in the plains of Mamre: and he sat in the tent door in the heat of the day;

Now the LORD appeared to him by the oaks of Mamre, while he was sitting at the tent door in the heat of the day.

And the Lord appeared to him by the oaksa of Mamre, as he sat at the door of his tent in the heat of the day.

The Lord appeared to Abraham near the great trees of Mamre while he was sitting at the entrance to his tent in the heat of the day.

Then the Lord appeared to him by [a]the terebinth trees of Mamre, as he was sitting in the tent door in the heat of the day.

The LORD appeared again to Abraham near the oak grove belonging to Mamre. One day Abraham was sitting at the entrance to his tent during the hottest part of the day.

And Jehovah appeared to him by the oaks of Mamre. And he sat at the tent-door in the heat of the day.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.