Исаия 1 глава » Исаия 1:14 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исаия 1 стих 14

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исаия 1:14 / Ис 1:14

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT DBT

Новомесячия ваши и праздники ваши ненавидит душа Моя: они бремя для Меня; Мне тяжело нести их.

Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear them.

“I hate your new moon festivals and your appointed feasts, They have become a burden to Me; I am weary of bearing them.

Your new moons and your appointed feasts my soul hates; they have become a burden to me; I am weary of bearing them.

Your New Moon feasts and your appointed festivals I hate with all my being. They have become a burden to me; I am weary of bearing them.

Your New Moons and your appointed feasts My soul hates; They are a trouble to Me, I am weary of bearing them.

I hate your new moon celebrations and your annual festivals. They are a burden to me. I cannot stand them!

Your new moons and your set feasts my soul hateth: they are a burden to me; I am wearied of bearing [them].


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.