Исаия 40 глава » Исаия 40:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исаия 40 стих 8

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исаия 40:8 / Ис 40:8

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT DBT

Трава засыхает, цвет увядает, а слово Бога нашего пребудет вечно.

The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever.

The grass withers, the flower fades, But the word of our God stands forever.

The grass withers, the flower fades, but the word of our God will stand forever.

The grass withers and the flowers fall, but the word of our God endures forever.”

The grass withers, the flower fades, But the word of our God stands forever.”

The grass withers and the flowers fade, but the word of our God stands forever.”

The grass withereth, the flower fadeth; but the word of our God abideth for ever.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.