Исаия 40 глава » Исаия 40:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исаия 40 стих 8

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

СТАНЬТЕ НАШИМ «АНГЕЛОМ»

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исаия 40:8 / Ис 40:8

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC ELZS ELZM
Трава засыхает, цвет увядает, а слово Бога нашего пребудет вечно.

Трава засыхает, вянут цветы, но слово нашего Бога пребывает вовек.

Современный перевод РБО RBO-2015

Трава засыхает — и вянет цветок, а слово нашего Бога пребудет вовек!»

Трава засыхает, и увядает цветок, но слово Бога нашего пребудет вовеки.

Трава засохнет, и цветы завянут, но слово Бога нашего пребудет вовеки».

Трава засохнет и цветы завянут, но слово Бога нашего пребудет вовеки".

гл҃го́лъ же бг҃а на́шегѡ пребыва́етъ во вѣ́ки.

глаголгол же Бога нашего пребывает во веки.


Параллельные ссылки — Исаия 40:8

1Пет 1:25; Ис 46:10; Ис 46:11; Ис 55:10; Ис 55:11; Ин 10:35; Ин 12:34; Мк 13:31; Мф 24:35; Мф 5:18; Пс 119:89-91; Рим 3:1-3; Зах 1:6.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.