Библия Лев Левит 25:39 › сравнение

Левит 25:39

Сравнение:
Левит 25:39

Новый русский перевод

Если твой соплеменник обеднеет и продаст себя, не заставляй его работать как раба.

Если твой соплеменник обеднеет и продаст себя, не заставляй его работать как раба.

Если твой соплеменник обеднеет и продаст себя, не заставляй его работать как раба.

Версии Нового русского перевода:

  1. 2023;
  2. NRT-2014;
  3. NRT-2010.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.