Библия Притч Притчи 21:9 › сравнение

Притчи 21:9

Сравнение:
Притчи 21:9


Лучше жить в углу на кровле, нежели со сварливою женою в пространном доме.

Ліпше жити в куті́ на даху́, ніж з сварливою жінкою в спі́льному домі.

Ліпше сидіти на краю покрівлі, ніж з жінкою сварливою у спільній хаті.

На криші в кутку далеко лучше жити, анїж із жінкою сварливою в сьвітлицї.

Краще жити в кутку на горищі, ніж у побілених хоромах та в спільному домі з неправедністю.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.