Библия Быт Бытие 13:7 › сравнение

Бытие 13:7

Сравнение:
Бытие 13:7


И был спор между пастухами скота Аврамова и между пастухами скота Лотова; и Хананеи и Ферезеи жили тогда в той земле.

Между пастухами Аврама и пастухами Лота случился раздор. Хананеи и ферезеи жили тогда в той земле.

Современный перевод РБО

Между пастухами Аврама и Лота начались ссоры (а в ту пору в этой земле жили еще и ханаанеи, и периззе́и).

и это вызывало споры между пастухами Аврама и пастухами Лота. (В те времена еще в той местности жили ханаанеи и периззеи.)

И был спор между пастухами Аврама и пастухами Лота. В той земле тогда жили хананеи и ферезеи.

(В то время на той же земле жили хананеи и ферезеи). Однажды пастухи Аврама и пастухи Лота стали спорить между собой.

В то время на той же земле жили хананеи и ферезеи. Пастухи Аврама и пастухи Лота стали спорить между собой.

Между пастухами скота Аврамова и между пастухами скота Лотова произошло несогласие; притом Хананеи и Ферезеи жили тогда в земле сей.

И был раздор между пастухами скота Аврама и между пастухами скота Лота, Хананеи же и Ферезеи жили тогда в земле (той)186.

И҆ бы́сть ра́спрѧ междꙋ̀ пастꙋхи̑ скота̀ а҆вра́млѧ и҆ междꙋ̀ пастꙋхи̑ скота̀ лѡ́това: ханане́є же и҆ ферезе́є тогда̀ живѧ́хꙋ на землѝ (то́й).

И бысть распря между пастухи скота Аврамля и между пастухи скота Лотова: Хананее же и Ферезее тогда живяху на земли (той).

Параллельные ссылки — Бытие 13:7

Синодальный перевод:
Мф 18:7; Мк 3:25; Ин 13:35; Иак 3:16; Иак 4:1; 1Пет 2:12; 1Кор 3:3; 1Кор 6:6; Гал 5:20; Флп 2:14-15; Кол 4:5; 1Фес 4:12; 1Тим 6:1; Тит 3:3; Евр 12:14; Быт 10:19; Быт 12:6; Быт 15:18-21; Быт 21:25; Быт 21:26; Быт 26:20; Быт 34:30; Быт 50:11; Исх 2:17; Нав 17:15; 1Цар 21:7; Неем 5:9.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.