Бытие 21 глава » Бытие 21:33 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 21 стих 33

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 21:33 / Быт 21:33

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC YUN ELZS ELZM

И насадил [Авраам] при Вирсавии рощу и призвал там имя Господа, Бога вечного.

Авраам посадил в Вирсавии тамариск и призвал там имя Господа, Бога Вечного[113].

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Авраам посадил в Беэр-Шеве тамариск и призвал имя Господа, Бога Вечного.

Авраам посадил в Беэр-Шеве тамариск. Там же призвал он имя ГОСПОДА, Бога вечного: совершил богослужение.

Авраам посадил у Вирсавии дерево, у которого молился Господу, Вечному Богу.

Авраам посадил у Вирсавии дерево, у которого молился Господу, Богу вечному.

И насадил Авраам при Беэр-Шаве рощу, и призвал там имя Иеговы, Бога Вечнаго.

И насадил Авраам рощу316 у Колодезя Клятвенного и призвал там имя Господа, Бога вечного317.

И҆ насадѝ а҆враа́мъ ни́вѹ ѹ҆ кла́дѧзѧ клѧ́твеннагѡ, и҆ призва̀ тѹ̀ и҆́мѧ гдⷭа, бг҃а вѣ́чнагѡ.

И насади авраам ниву у кладязя клятвеннаго, и призва ту имя Господа, Бога вечнаго.

Параллельные ссылки — Бытие 21:33

1Тим 1:17; Ам 8:14; Втор 16:21; Втор 33:27; Быт 12:8; Быт 26:23; Быт 26:25; Быт 26:33; Быт 4:26; Ис 40:28; Ис 57:15; Иер 10:10; Суд 3:7; Пс 90:2; Рим 1:20.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.