Он сказал им: знаете ли вы Лавана, сына Нахорова? Они сказали: знаем.
Он сказал им: — Знаете ли вы Лавана, внука Нахора? — Да, знаем, — ответили они.
Современный перевод РБО
Он спросил: «А вы не знаете Лавана, сына Нахора?» Они ответили: «Знаем». —
«А знаете ли вы Лавана, сына[2] Нахора?» — спросил он. «Да, мы знаем его», — ответили пастухи.
Он спросил их: «Знаете ли вы Лавана, сына Нахора?» Они ответили: «Знаем».
«Знаете ли вы Лавана, сына Нахора?» — спросил тогда Иаков. «Знаем», — ответили пастухи.
"Знаете ли вы Лавана, сына Нахора?" — спросил тогда Иаков. "Знаем", — ответили пастухи.
Тогда он спросил их: знаете ли Лавана, сына Нахорова? они отвечали: знаем.
Рече́ же и҆̀мъ: зна́ете ли лава́на сы́на нахѡ́рова; Ѻ҆ни́ же рѣ́ша: зна́емъ.
Рече же им: знаете ли Лавана сына Нахорова? Они же реша: знаем.