Бытие 33 глава » Бытие 33:16 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 33 стих 16

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 33:16 / Быт 33:16

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

И возвратился Исав в тот же день путём своим в Сеир.

Так что Исав в тот же день отправился в обратный путь к себе в Сеир.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И в тот же день Исав пустился в обратный путь, в Сеир,

В тот же день Исав отправился в обратный путь, в Сеир,

В тот же день Исав отправился в обратный путь в Сеир,

В тот же день Исав отправился в обратный путь в Сеир,

И возвратился Исав в тот же день путем своим в Сеир.

Возврати́сѧ же и҆са́ѵъ въ то́мъ днѝ пѹте́мъ свои́мъ въ сиі́ръ:

Возвратися же исав в том дни путем своим в сиир:


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.