И увидел её Сихем, сын Еммора Евеянина, князя земли той, и взял её, и спал с нею, и сделал ей насилие.
Когда Шехем, сын хиввея Хамора, правителя той области, увидел её, то схватил, лег с ней и обесчестил её.
Современный перевод РБО
Шехем, сын хиввея Хамора, правителя этой страны, увидел ее, схватил — и овладел ею.
Шехем, сын Хамора-хиввея, правителя той страны, увидел ее, схватил и совершил над нею насилие.
Её увидел Сихем, сын евеянина Еммора, правителя той земли, схватил её и изнасиловал.
Её увидел Сихем, сын евеянина Еммора, царя той земли и, похитив её, изнасиловал.
И увидел её Сихем, сын Еммора Евеянина, царя той земли, и похитил её, и изнасиловал.
Увидел ее Сихем, сын Эммора, Хиввеянина, князя земли той, и взял ее, и был с нею, и сделал ей насилие.
И҆ ви́дѣ ю҆̀ сѷхе́мъ сы́нъ є҆ммѡ́ровъ хорре́анинъ, кнѧ́зь тоѧ̀ землѝ: и҆ пои́мъ ю҆̀, бы́сть съ не́ю и҆ смирѝ ю҆̀:
И виде ю Сихем сын Емморов Хорреанин, князь тоя земли: и поим ю, бысть с нею и смири ю: