Библия Быт Бытие 34:3 › сравнение

Бытие 34:3

Сравнение:
Бытие 34:3


И прилепилась душа его к Дине, дочери Иакова, и он полюбил девицу и говорил по сердцу девицы.

Сердце его прилепилось к Дине, дочери Иакова, он полюбил её и говорил с ней нежно.

Современный перевод РБО

Полюбил он Дину, дочь Иакова, привязался к ней, говорил ей нежные слова,

После этого он сильно привязался к Дине, дочери Иакова, полюбил ее и пытался уговорами завоевать сердце девушки.[2]

Его душа прилепилась к Дине, дочери Иакова, он полюбил её и ласково разговаривал с ней.

После этого он влюбился в Дину и говорил ей сладкие речи.

После этого он влюбился в Дину и говорил ей сладкие речи.

И прилепилась душа его к Дине, дочери Иаковлевой, и он полюбил девицу, и говорил по сердцу девицы.

Но девушка тронула его сердце. Он полюбил Дину, дочь Иакова, говорил ей нежности.

и҆ внѧ́тъ дꙋше́ю ді́нѣ дще́ри і҆а́кѡвли, и҆ возлюбѝ дѣви́цꙋ, и҆ глаго́ла къ не́й по мы́сли дѣви́цы.

и внят душею Дине дщери Иаковли, и возлюби девицу, и глагола к ней по мысли девицы.

Параллельные ссылки — Бытие 34:3

Синодальный перевод:
Мф 19:5; Быт 34:8; Быт 50:21; Втор 21:11; Нав 23:12; Суд 19:3; Руфь 1:14; Руфь 2:13; 1Цар 18:1; 1Цар 18:20; 2Цар 13:1; 2Цар 19:7; 3Цар 11:2; 2Пар 30:22; 2Пар 32:6; Ис 40:2; Ос 2:14.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.