Бытие 37 глава » Бытие 37:34 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 37 стих 34

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 37:34 / Быт 37:34

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

И разодрал Иаков одежды свои, и возложил вретище на чресла свои, и оплакивал сына своего многие дни.

Иаков разорвал на себе одежду, оделся в рубище и много дней оплакивал сына.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И, разорвав свои одежды, с одним лишь куском грубой ткани на бедрах, Иаков оплакивал сына много дней подряд.

В горе своем Иаков разодрал на себе одежды, покрыл себя власяницей12 и много дней оплакивал сына своего.

Иаков так горевал о сыне, что разорвал на себе одежду и, надев на себя траурные одежды, ещё долго оплакивал сына.

Иаков так горевал о сыне, что разодрал на себе одежду, и надев на себя траурные одежды, ещё долго оплакивал сына.

И разодрал Иаков на себе одежды, и возложил вретище на чресла свои; и оплакивал сына своего многие дни.

И҆ растерза̀ ї҆а́кѡвъ ри҄зы своѧ҄, и҆ возложѝ вре́тище на чрє́сла своѧ҄, и҆ пла́кашесѧ сы́на своегѡ̀ дни҄ мнѡ́ги.

И растерза иаков ризы своя, и возложи вретище на чресла своя, и плакашеся сына своего дни многи.

Параллельные ссылки — Бытие 37:34

1Пар 21:16; 3Цар 20:31; 3Цар 21:27; 4Цар 19:1; 2Цар 1:11; 2Цар 3:31; Деян 14:14; Есф 4:1-3; Езд 9:3-5; Быт 37:29; Ис 22:12; Ис 22:13; Ис 32:11; Ис 36:22; Ис 37:1; Ис 37:2; Иер 36:24; Иов 1:20; Иов 2:12; Иоиль 2:13; Иона 3:5-8; Нав 7:6; Мф 11:21; Мф 26:65; Неем 9:1; Пс 69:11; Откр 11:3.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.