Бытие 45 глава » Бытие 45:18 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 45 стих 18

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 45:18 / Быт 45:18

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

и возьмите отца вашего и семейства ваши и придите ко мне; я дам вам лучшее [место] в земле Египетской, и вы будете есть тук земли.

и приведите ко мне отца и ваши семьи. Я дам вам лучшую землю в Египте, и вы будете жить её плодами».

Современный перевод РБО RBO-2015 +

чтобы привести сюда отца и свои семьи. Я дам им все самое лучшее, что есть в Египте, — пусть наслаждаются изобилием нашей страны!

заберите отца и семьи свои и приходите ко мне! Я дам вам лучшее, что есть в земле египетской, вы будете пользоваться благами5 земли этой“.

Прикажи, чтобы они привели сюда обратно ко мне твоего отца и свои семьи. Я дам тебе самую лучшую землю в Египте, и твоя семья будет есть самую лучшую еду, какая у нас есть».

скажи, чтобы они привели сюда обратно ко мне твоего отца и свои семьи. Я дам тебе самую лучшую землю в Египте, и твоя семья будет есть самую лучшую пищу, какая у нас есть".

и возмите отца вашего и семейства ваши и придите ко мне; я дам вам лучшую землю в Египте, и вы будете есть тук земли.

и҆ взе́мше ѻ҆тца̀ ва́шего и҆ и҆мѣ҄нїѧ ва҄ша, прїиди́те ко мнѣ̀: и҆ да́мъ ва́мъ ѿ всѣ́хъ бла҄гъ є҆гѵ́петскихъ, и҆ снѣ́сте тѹ́къ землѝ:

и вземше отца вашего и имения ваша, приидите ко мне: и дам вам от всех благ египетских, и снесте тук земли:

Параллельные ссылки — Бытие 45:18

Втор 32:14; Быт 27:28; Быт 47:6; Ис 28:1; Ис 28:4; Чис 18:12; Чис 18:29; Пс 147:14; Пс 81:16.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.