ибо теперь два года голода на земле: остаётся ещё пять лет, в которые ни орать, ни жать не будут;
Уже два года, как в стране голод, и ещё пять лет не будет ни пахоты, ни жатвы.
Современный перевод РБО
Вот уже два года, как длится голод, и еще пять лет не будет ни пахоты, ни жатвы.
Вот уже два года по всей земле голод, и еще пять лет не будут ни сеять,[1] ни жать.
Ведь уже два года как на земле голод, и остаётся ещё пять лет, в которые не будут ни пахать, ни жать.
Этот ужасный голод продолжается вот уже два года, и будет ещё пять лет без сева и жатвы.
Этот ужасный голод продолжается вот уже два года, и будет ещё пять лет без сева и жатвы.
Ибо теперь два года, как продолжается голод на земле: остается еще пять лет, в которые ни орать ни жать не будут.
сїе́ бо второ́е лѣ́то гла́дъ на землѝ, и҆ є҆щѐ пѧ́ть лѣ́тъ ѡ҆ста̀, въ ни́хже не бꙋ́детъ ѡ҆ра́нїѧ, ни жа́твы:
сие бо второе лето глад на земли, и еще пять лет оста, в нихже не будет орания, ни жатвы: