Библия Быт Бытие 46:2 › сравнение

Бытие 46:2

Сравнение:
Бытие 46:2


И сказал Бог Израилю в видении ночном: Иаков! Иаков! Он сказал: вот я.

Бог говорил с Израилем в ночном видении и сказал: — Иаков! Иаков! — Вот я, — ответил Иаков.

Современный перевод РБО

и Бог позвал его в ночном видении: «Иаков, Иаков!» — «Да», — ответил Израиль.

Той же ночью было видение Израилю: Бог говорил с ним. «Иаков! Иаков!» — позвал Он его. «Да»,[2] — ответил Иаков.

В ночном видении Бог говорил с Израилем: «Иаков! Иаков!» Он ответил: «Я здесь».

Ночью Бог явился Израилю во сне и заговорил с ним: «Иаков, Иаков!» Израиль ответил: «Здесь я».

Ночью Бог явился Израилю во сне и заговорил с ним: "Иаков, Иаков!". Израиль ответил: "Здесь я".

Бог говорил Израилю в видении нощном, и сказал: Иаков! Иаков! Он отвечал: вот я!

Рече́ же бг҃ъ ко і҆и҃лю въ видѣ́нїи но́щїю, гл҃ѧ: і҆а́кѡве, і҆а́кѡве. Ѻ҆́нъ же речѐ: что́ є҆сть;

Рече же Бог ко Израилю в видении нощию, глаголя: Иакове, Иакове. Он же рече: что есть?

Параллельные ссылки — Бытие 46:2

Синодальный перевод:
Деян 9:4; Деян 9:10; Деян 10:3; Деян 10:13; Деян 16:9; Евр 1:1; Быт 15:1; Быт 15:13; Быт 22:1; Быт 22:11; Быт 31:3; Быт 35:9; Исх 2:24; Исх 3:3-4; Чис 12:6; Чис 24:4; Чис 26:38; Суд 7:9; 1Цар 3:4; 1Цар 3:10; 1Цар 28:6; 2Пар 26:5; Иов 4:13; Иов 33:14-15; Пс 105:23; Иез 1:1; Дан 2:19; Дан 7:1.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.