Бытие 48 глава » Бытие 48:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 48 стих 8

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 48:8 / Быт 48:8

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

И увидел Израиль сыновей Иосифа и сказал: кто это?

Увидев сыновей Иосифа, Израиль спросил: — Кто это?

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И, посмотрев на детей Иосифа, Израиль спросил его: «Кто это?» —

Когда же Израиль заметил сыновей Иосифа, он спросил: «Кто это?»

Тут Израиль увидел сыновей Иосифа и спросил: «Кто эти мальчики?»

Тут Израиль увидел сыновей Иосифа и спросил: "Кто эти мальчики?"

Тут Израиль увидел сынов Иосифовых, и спросил: кто это?

Ви́дѣвъ же ї҆и҃ль сы́ны ї҆ѡ́сифѡвы, речѐ: что̀ тебѣ̀ сі́и;

Видев же израиль сыны иосифовы, рече: что тебе сии?


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.