Бытие 49 глава » Бытие 49:20 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 49 стих 20

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 49:20 / Быт 49:20

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

Для Асира — слишком тучен хлеб его, и он будет доставлять царские яства.

Пища Асира будет изобильна; он будет поставлять лакомства, достойные царя.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

У Асира обильна пища, царские яства поставляет он.

У Асира хороша пища, и ее — в изобилии,18 лакомства его хоть к столу царскому поставляй.

«Земля Асира будет приносить хорошие урожаи, и будут у него царские яства!»

"Земля Асира будет приносить хорошие урожаи, и будут у него царские яства!"

От Ассира лучший хлеб; и он будет доставлять яства царския.

А҆си́ръ, тѹ́ченъ є҆гѡ̀ хлѣ́бъ, и҆ то́й да́стъ пи́щѹ кнѧзє́мъ.

Асир, тучен его хлеб, и той даст пищу князем.

Параллельные ссылки — Бытие 49:20

Втор 33:24; Втор 33:25; Быт 30:13; Быт 46:17; Нав 19:24-31.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.