Библия Быт Бытие 49:22 › сравнение

Бытие 49:22

Сравнение:
Бытие 49:22


Иосиф — отрасль плодоносного дерева, отрасль плодоносного дерева над источником; ветви его простираются над стеною;

Иосиф — плодородная виноградная лоза, плодородная лоза близ источника, чьи ветви поднимаются по стене.[251]

Современный перевод РБО

Иосиф — лоза плодовитая, плодовитая лоза у источника. Ее ветви обвили стену.

Иосиф же — дерево молодое, плодоносное, у источника выросшее молодое древо плодоносное,[20] ветви[21] которого над стеной возвышаются.

Иосиф, как ветвь плодоносного дерева, дерева у источника. Его ветви простираются над стеной.

«Иосифу во всём сопутствует успех, он подобен плодоносящей лозе, растущей у ручья, лозе, забор обвивающей.

"Иосифу во всём сопутствует успех, он подобен плодоносящей лозе, растущей у ручья, лозе, забор обвивающей.

Иосиф отрасль плодоноснаго древа, Отрасль плодоноснаго древа над источником; Ветви его простираются через стену.

Сы́нъ возраще́нъ і҆ѡ́сифъ, сы́нъ возраще́нъ мо́й ре́вностный, сы́нъ мо́й ю҆нѣ́йшїй, ко мнѣ̀ ѡ҆брати́сѧ:

Сын возращен Иосиф, сын возращен мой ревностный, сын мой юнейший, ко мне обратися:

Параллельные ссылки — Бытие 49:22

Синодальный перевод:
Быт 30:22-24; Быт 30:24; Быт 41:52; Быт 46:19; Быт 46:27; Быт 48:1; Быт 48:5; Быт 48:16; Быт 48:19-20; Чис 1:32; Чис 32:1-42; Втор 33:13; Втор 33:17; Нав 16:1-10; Нав 17:14-17; Пс 1:1-3; Пс 128:1; Пс 128:3; Ис 46:10; Иез 19:11; Ос 9:11; Ос 13:15; Ам 6:6; Наум 2:2.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.