И окончил Иаков завещание сыновьям своим, и положил ноги свои на постель, и скончался, и приложился к народу своему.
Закончив давать наставления сыновьям, Иаков поднял ноги на постель, испустил дух и отошел к своим предкам.
Современный перевод РБО
Дав сыновьям такой наказ, Иаков лег на постель и скончался, и отошел к предкам.
Закончив свое завещание сыновьям, Иаков положил ноги свои на постель и скончался, отошел к праотцам.
Иаков, закончив говорить со своими сыновьями, положил ноги на постель и умер. И отошёл к своим праотцам.
Закончив говорить с сыновьями, Иаков лёг, положил ноги на постель и умер.
Закончив говорить с сыновьями, Иаков лёг, положил ноги на постель и, вздохнув, умер.
Окончив сие завещание сынам своим, Иаков положил ноги свои на одр, и испустил дух, и присоединился к народу своему.
И҆ преста̀ і҆а́кѡвъ завѣща́ѧ сынѡ́мъ свои̑мъ, и҆ возложи́въ і҆а́кѡвъ но́зѣ своѝ на ѻ҆́дръ ᲂу҆́мре, и҆ приложи́сѧ къ лю́демъ свои̑мъ.
И преста Иаков завещая сыном своим, и возложив Иаков нозе свои на одр умре, и приложися к людем своим.