Бытие 5 глава » Бытие 5:28 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 5 стих 28

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 5:28 / Быт 5:28

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC YUN ELZS ELZM

Ламех жил сто восемьдесят два [188] года и родил сына,

Ламех прожил 182 года, и у него родился сын.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Когда Ламеху было сто восемьдесят два года, у него родился сын.

Ламеху было сто восемьдесят два года, когда у него родился сын,

Когда Ламеху было 182 года, у него родился сын.

Когда Ламех прожил 182 года, у него родился сын.

И жил Ламех сто восемьдесят два года, и родил сына.

И жил Ламех сто восемьдесят восемь лет и родил сына.

И҆ поживѐ ламе́хъ лѣ́тъ сто̀ ѻ҆́смьдесѧтъ ѻ҆́смь и҆ родѝ сы́на,

И поживе ламех лет сто осмьдесят осмь и роди сына,

Параллельные ссылки — Бытие 5:28

Быт 5:28.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.