Библия Быт Бытие 50:2 › сравнение

Бытие 50:2

Сравнение:
Бытие 50:2


И повелел Иосиф слугам своим — врачам, бальзамировать отца его; и врачи набальзамировали Израиля.

Он приказал своим рабам-врачам набальзамировать тело отца, и врачи набальзамировали Израиля.

Современный перевод РБО

Своим рабам-врачам он велел набальзамировать тело Израиля.

Врачам, из числа слуг своих, он повелел приступить к бальзамированию тела Израиля, отца своего. И те тотчас же взялись за свое дело,

Иосиф приказал своим слугам-врачам бальзамировать тело отца, и они забальзамировали тело Израиля.

Он приказал своим слугам-врачам подготовить тело отца, и те, согласно обычаю египтян, по-особому набальзамировали тело Иакова для погребения.

И приказал он своим слугам — врачам подготовить тело отца, и те по-особому набальзамировали тело Иакова для погребения, по обычаю египтян,

И повелел Иосиф рабам своим врачам бальзамировать отца его; и врачи набальзамировали Израиля.

Врачам из прислуги он велел набальзамировать тело Израиля.

и҆ повелѣ̀ і҆ѡ́сифъ рабѡ́мъ свои̑мъ погреба́телємъ погребстѝ ѻ҆тца̀ своего̀. И҆ погребо́ша погреба́телїе і҆и҃лѧ.

и повеле Иосиф рабом своим погребателем погребсти отца своего. И погребоша погребателие Израиля.

Параллельные ссылки — Бытие 50:2

Синодальный перевод:
Мф 26:12; Мк 14:8; Мк 16:1; Лк 24:1; Ин 12:7; Ин 19:39-40; Быт 50:26; 2Пар 16:12; 2Пар 16:14; Неем 3:8.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.