И сделай отверстие в ковчеге, и в локоть сведи его вверху, и дверь в ковчег сделай с боку его; устрой в нём нижнее, второе и третье жильё.
Сделай в ковчеге отверстие вверху и сведи его[41] к одному локтю[42]. Поставь сбоку дверь и сделай нижнюю, среднюю и верхнюю палубы.
Современный перевод РБО
Сделай крышу — так, чтобы сверху она выступала на один локоть. Сбоку сделай дверь. Пусть будут в ковчеге первый ярус, второй и третий.
И сделай крышу[15] для ковчега так, чтобы по ее завершении она возвышалась над ним на высоту локтя.[16] Построй ковчег так, чтобы было у него три яруса: нижний, средний и верхний, — и чтобы сбоку у него была дверь.
В ковчеге наверху сделай отверстие размером в локоть, и в ковчеге с боку сделай дверь. Сделай в нём нижний, второй и третий ярусы.
Сделай в лодке под крышей окно в полметра, а сбоку — дверь. Построй в лодке три палубы: верхнюю, среднюю и нижнюю.
Сделай в лодке под крышей окно в полметра, а сбоку сделай дверь. Построй в лодке три палубы: верхнюю, среднюю и нижнюю.
Сделай отверстие в ковчег, и в локоть сведи его вверху: дверь в ковчеге сделай с бока его: устрой в нем нижнее, второе и третье жилье.
Сводом сделаешь ковчег, и в локоть сделаешь его сверху, а дверь ковчега сделаешь с боку, нижнее83, второе и третье (отделение)84 сделаешь в нем.
Собира́ѧ сво́домъ сотвори́ши ковче́гъ, и҆ въ ла́коть сверши́ши є҆го̀ свы́ше: две́рь же ковче́га сотвори́ши ѿ страны̀: ѡ҆бита̑лища двокрѡ́вна и҆ трекрѡ́вна сотвори́ши въ не́мъ.
Собирая сводом сотвориши ковчег, и в лакоть свершиши его свыше: дверь же ковчега сотвориши от страны: обиталища двокровна и трекровна сотвориши в нем.