Бытие 8 глава » Бытие 8:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 8 стих 8

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 8:8 / Быт 8:8

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC YUN ELZS ELZM

Потом выпустил от себя голубя, чтобы видеть, сошла ли вода с лица земли,

Потом Ной выпустил голубя, чтобы увидеть, сошла ли вода с поверхности земли,

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Следом Ной выпустил голубя, чтобы узнать, кончилось ли наводнение,

После этого Ной выпустил голубя, чтобы узнать, сошла ли вода с земли,

Тогда Ной выпустил голубя, так как хотел узнать, найдёт ли голубь сушу и покрывает ли ещё землю вода.

Тогда Ной выпустил голубя, потому что хотел, чтобы тот нашёл сушу. Ной хотел узнать, покрывает ли ещё землю вода.

Потом выпустил от себя голубя, чтобы узнать, стекла ли вода с лица земли.

И выпустил после него голубку посмотреть, не ушла-ли вода с лица земли.

И҆ посла̀ голѹби́цѹ по не́мъ ви́дѣти, а҆́ще ѹ҆стѹпи́ла вода̀ ѿ лица̀ землѝ:

И посла голубицу по нем видети, аще уступила вода от лица земли:

Параллельные ссылки — Бытие 8:8

Быт 8:10-12; Мф 10:16; Песн 1:15; Песн 2:11; Песн 2:12; Песн 2:14.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.