Бытие 9 глава » Бытие 9:6 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 9 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 9:6 / Быт 9:6

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC YUN ELZS ELZM

кто прольет кровь человеческую, того кровь прольется рукою человека: ибо человек создан по образу Божию;

Кто бы ни пролил кровь человека, рукою человека прольется и его кровь, потому что человек создан по образу Божьему.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Если кто прольет кровь человека, кровь убийцы другой пусть прольет. Ибо человек создан как образ Божий.

Кто прольет кровь человека, того кровь человеком прольется, ибо по образу Божьему человек создан.

Бог создал людей по Своему подобию, поэтому всякий, кто прольёт кровь другого, будет и сам убит рукой человека.

Бог создал людей по Своему подобию, поэтому всякий, кто прольёт кровь другого, будет и сам убит рукой человека.

Кто прольет кровь человеческую, того и самого кровь прольется между человеками, ибо человек создан по образу Божию.

Кто проливает кровь человека, того кровь вместо ея будет пролита, ибо Я по образу Божию сотворил человека.

Пролива́ѧй кро́вь человѣ́чѹ, въ є҆ѧ̀ мѣ́стѡ є҆гѡ̀ пролїе́тсѧ: ѩ҆́кѡ во ѡ҆́бразъ бж҃їй сотвори́хъ человѣ́ка.

Проливаяй кровь человечу, в ея место его пролиется: яко во образ Божий сотворих человека.

Параллельные ссылки — Бытие 9:6

3Цар 2:28-34; 3Цар 2:5; 3Цар 2:6; Исх 21:12-14; Исх 22:2; Исх 22:3; Быт 1:26; Быт 1:27; Быт 5:1; Иак 3:9; Лев 17:4; Лев 24:17; Мф 26:52; Чис 35:25; Пс 51:4; Откр 13:10; Рим 13:4.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.