2-я Царств 12 глава » 2 Царств 12:12 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-я Царств 12 стих 12

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Царств 12:12 / 2Цар 12:12

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

ты сделал тайно, а Я сделаю это пред всем Израилем и пред солнцем.

Ты сделал это тайно, а Я сделаю это пред всем Израилем и пред солнцем».

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Ты поступил тайно, а Я сотворю это перед всем Израилем при свете дня“».

Что ты сотворил втайне, то Я сделаю на виду у всего Израиля, среди бела дня“».

Ты втайне познал Вирсавию, Я же прилюдно накажу тебя».

Ты сделал это тайно, Я же сделаю это перед всем Израилем"".

Что сотворил ты втайне, то я сделаю на виду у всего Израиля, при солнечном свете”».

ѩ҆́кѡ ты̀ сотвори́лъ є҆сѝ вта́йнѣ, а҆́зъ же сотворю̀ гл҃го́лъ се́й пред̾ всѣ́мъ ї҆и҃лемъ и҆ пред̾ со́лнцемъ си́мъ.

яко ты сотворил еси втайне, аз же сотворю глагол сей пред всем израилем и пред солнцем сим.

Параллельные ссылки — 2 Царств 12:12

1Кор 4:5; 2Цар 11:13; 2Цар 11:15; 2Цар 11:4; 2Цар 11:8; Еккл 12:14; Лк 12:1; Лк 12:2.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.