Библия 2Цар 2 Царств 14:21 › сравнение

2 Царств 14:21

Сравнение:
2 Царств 14:21


И сказал царь Иоаву: вот, я сделал по слову твоему; пойди же, возврати отрока Авессалома.

Царь сказал Иоаву: — Хорошо, я сделаю это. Ступай, возврати юношу Авессалома.

Царь сказал тогда Йоаву: «Хорошо, так и сделаю. Ступай, возврати юного Авшалома!»

Современный перевод РБО

«Я сделаю так, как ты предлагаешь, — сказал царь Иоаву. — Иди и приведи мальчика моего Авессалома».

Тогда царь позвал Йоава и сказал ему: «Хорошо, так я и сделаю. Ступай, верни юного Авессалома!»

Царь сказал Иоаву: «Я сделаю, как ты просишь. Так пойди и верни юношу Авессалома».

И сказал царь Иоаву: «Хорошо, я сделаю так, как обещал. А теперь пойди и возврати юношу Авессалома».

И сказал царь Иоаву: "Хорошо, я сделаю как обещал, а теперь пойди и возврати юношу Авессалома".

И҆ речѐ ца́рь ко і҆ѡа́вꙋ: сѐ, нн҃ѣ сотвори́хъ тѝ по словесѝ твоемꙋ̀ семꙋ̀: и҆дѝ, возвратѝ ѻ҆́трока а҆вессалѡ́ма.

И рече царь ко Иоаву: се, ныне сотворих ти по словеси твоему сему: иди, возврати отрока Авессалома.

Параллельные ссылки — 2 Царств 14:21

Синодальный перевод:
Мк 6:26; 1Цар 14:39; 2Цар 14:11.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.