и пойди к царю и скажи ему так и так. И вложил Иоав в уста её, что сказать.
Пойди к царю и скажи ему эти слова. — И Иоав научил её, что нужно сказать.
А потом войди к царю и скажи ему то-то и то-то» — и Йоав научил ее, что следовало сказать.
Современный перевод РБО
Ты войдешь к царю и скажешь ему следующее…» И Иоав научил ее, что нужно сказать.
Войди к царю и скажи ему то-то и то-то», — и Йоав научил ее, что следовало сказать.
Пойди к царю и скажи ему так и так». Иоав научил её, что говорить.
Затем пойди к царю и скажи ему следующие слова». Тогда Иоав научил женщину, что говорить.
Затем пойди к царю и скажи ему следующие слова". И Иоав научил женщину, что говорить.
и҆ вни́деши ко царю̀ и҆ рече́ши къ немꙋ̀ по глаго́лꙋ семꙋ̀. И҆ положѝ і҆ѡа́въ словеса̀ своѧ̑ во ᲂу҆ста̀ є҆ѧ̀.
и внидеши ко царю и речеши к нему по глаголу сему. И положи Иоав словеса своя во уста ея.