Библия 2Цар 2 Царств 14:3 › сравнение

2 Царств 14:3

Сравнение:
2 Царств 14:3


и пойди к царю и скажи ему так и так. И вложил Иоав в уста её, что сказать.

Пойди к царю и скажи ему эти слова. — И Иоав научил её, что нужно сказать.

А потом войди к царю и скажи ему то-то и то-то» — и Йоав научил ее, что следовало сказать.

Современный перевод РБО

Ты войдешь к царю и скажешь ему следующее…» И Иоав научил ее, что нужно сказать.

Войди к царю и скажи ему то-то и то-то», — и Йоав научил ее, что следовало сказать.

Пойди к царю и скажи ему так и так». Иоав научил её, что говорить.

Затем пойди к царю и скажи ему следующие слова». Тогда Иоав научил женщину, что говорить.

Затем пойди к царю и скажи ему следующие слова". И Иоав научил женщину, что говорить.

и҆ вни́деши ко царю̀ и҆ рече́ши къ немꙋ̀ по глаго́лꙋ семꙋ̀. И҆ положѝ і҆ѡа́въ словеса̀ своѧ̑ во ᲂу҆ста̀ є҆ѧ̀.

и внидеши ко царю и речеши к нему по глаголу сему. И положи Иоав словеса своя во уста ея.

Параллельные ссылки — 2 Царств 14:3

Синодальный перевод:
Исх 4:15; Чис 23:5; Втор 18:18; Втор 31:19; 2Цар 14:19; Езд 8:17; Ис 51:16; Ис 59:21; Иер 1:9.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.