Библия 2Цар 2 Царств 14:8 › сравнение

2 Царств 14:8

Сравнение:
2 Царств 14:8


И сказал царь женщине: иди спокойно домой, я дам приказание о тебе.

Царь сказал женщине: — Иди домой; я распоряжусь о тебе.

Царь сказал той женщине: «Ступай домой, я распоряжусь о тебе».

Современный перевод РБО

«Иди домой, — сказал ей царь, — я распоряжусь о твоем деле».

Царь сказал женщине: «Иди домой, я распоряжусь о тебе».

Царь сказал женщине: «Иди спокойно домой, я дам приказание о тебе».

И сказал царь женщине: «Иди домой, а я распоряжусь насчёт тебя и помогу».

И сказал царь женщине: "Иди домой, а я распоряжусь насчёт тебя и помогу".

И҆ речѐ ца́рь къ женѣ̀: и҆дѝ здра́ва въ до́мъ сво́й, и҆ а҆́зъ заповѣ́даю ѡ҆ тебѣ̀.

И рече царь к жене: иди здрава в дом свой, и аз заповедаю о тебе.

Параллельные ссылки — 2 Царств 14:8

Синодальный перевод:
2Цар 12:5-6; 2Цар 16:4; Иов 29:16; Притч 18:13; Ис 11:3-4.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.