2-я Царств 22 глава » 2 Царств 22:50 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-я Царств 22 стих 50

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Царств 22:50 / 2Цар 22:50

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

За то я буду славить Тебя, Господи, между иноплеменниками и буду петь имени Твоему,

За это буду славить Тебя, Господи, среди других народов; имени Твоему воспою я хвалу.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Средь народов, Господь, я Тебя воспою и прославлю имя Твое:

А потому прославлю Тебя, ГОСПОДИ, среди народов, имя Твое воспевать буду.

Господи, Тебя я буду восхвалять среди народов, Твоё я имя буду прославлять!

За это буду славить я Тебя среди народов, о Господи. И имя Твоё буду воспевать.

А потому прославлю Тебя, Господь, среди народов, имя твое воспевать буду.

Сегѡ̀ ра́ди и҆сповѣ́мсѧ тебѣ̀, гд҇и, во ѩ҆зы́цѣхъ, и҆ и҆́мени твоемѹ̀ воспою̀:

Сего ради исповемся тебе, Господи, во языцех, и имени твоему воспою:

Параллельные ссылки — 2 Царств 22:50

Ис 12:1-6; Пс 145:1; Пс 145:2; Пс 146:1; Пс 146:2; Пс 18:49; Рим 15:9.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.