2-я Царств 3 глава » 2 Царств 3:20 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-я Царств 3 стих 20

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Царств 3:20 / 2Цар 3:20

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

И пришел Авенир к Давиду в Хеврон и с ним двадцать человек, и сделал Давид пир для Авенира и людей, бывших с ним.

Когда Авнер, с которым было двадцать человек, пришёл к Давиду в Хеврон, Давид устроил пир для него и для его людей.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Авнер пришел к Давиду в Хеврон, с ним было двадцать человек, и Давид устроил для них пир.

Пришел Авнер к Давиду в Хеврон, а с ним двадцать человек, и Давид устроил для них большой пир.

Когда Авенир и сопровождающие его двадцать человек пришли в Хеврон, то Давид устроил для них пир.

Когда Авенир и с ним двадцать человек пришли в Хеврон, Давид устроил для них пир.

Авнер пришел к Давиду в Хеврон, а с ним двадцать человек, и Давид устроил пир для Авнера и его людей.

И҆ прїи́де а҆вени́ръ къ даві́дѹ въ хеврѡ́нъ, и҆ съ ни́мъ два́десѧть мѹже́й. И҆ сотворѝ даві́дъ пи́ръ а҆вени́рѹ и҆ мѹжє́мъ є҆гѡ̀ и҆̀же съ ни́мъ.

И прииде авенир к давиду в хеврон, и с ним двадесять мужей. И сотвори давид пир авениру и мужем его иже с ним.

Параллельные ссылки — 2 Царств 3:20

Есф 1:3; Быт 26:30; Быт 31:54.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.