И воздвиг Бог против Соломона ещё противника, Разона, сына Елиады, который убежал от государя своего Адраазара, царя Сувского,
Бог воздвиг Соломону и другого врага — Резона, сына Элиады, который убежал от государя своего, Ададезера, царя Цовы.
И другого противника наслал Бог на Соломона — Резона, сына Элиады, который бежал от своего господина Хадад-Эзера, царя Цовы.
Современный перевод РБО
И еще одного врага наслал Господь на Соломона: Резо́на, сына Эльяда́. Этот Резон убежал от своего господина, Хададэзера, царя Цовы,
И другого противника наслал Бог на Соломона — Резона, сына Эльяды, который бежал от своего владыки Хадад-Эзера, царя Цовы.
Бог поставил против Соломона ещё противника - Разона, сына Елиады, который убежал от своего сувского царя Адраазара.
Бог сделал ещё одного человека врагом Соломона. Это был Резон, сын Елиада, который убежал от своего господина Адраадазара, царя сувского.
Бог сделал ещё одного человека врагом Соломона. Это был Разон, сын Елиады, который убежал от господина своего Адраазара, царя Сувского.
И҆ воздви́же гдⷭ҇ь проти́вника соломѡ́нꙋ разѡ́на, сы́на є҆лїада́ева, и҆́же ᲂу҆бѣжѐ ѿ а҆дадезе́ра царѧ̀ сꙋ́вска, господи́на своегѡ̀.
И воздвиже Господь противника Соломону Разона, сына Елиадаева, иже убеже от Ададезера царя Сувска, господина своего.